时间:2024年03月13日 点击:170
[Golden Dragon Sends Blessings] Chinese Master of Traditional Chinese Medicine in the New Era - Pan YingcunPay New Year's greetings to the people of the world
“一元复始,万象更新”。2024年新春即将到来,回顾2023年,中国改革开放45周年,也是共建“一带一路”倡议提出10周年、构建人类命运共同体理念提出10周年。回顾这一年,中国持续释放高水平开放信号,在全球化遭遇逆流、世界面临种种危机挑战之际,为低迷的世界经济注入了宝贵的开放性、稳定性和新动力。全国各族人民团结一心、艰苦奋斗,取得了令世界瞩目的伟大成就。回首过往,欢欣鼓舞,展望未来,任重道远。2024年我们又有了新的起点、新的目标和新的希望。我们将一如既往只争朝夕,不负韶华,逐梦前行.值此2024新春来临之际,中国新时代国医大师——潘侵存老师,提前祝愿大家2024年新春快乐,万事如意,阖家幸福!
"When one yuan begins, everything is renewed." The year 2023 will mark the 45th anniversary of China's reform and opening-up, as well as the 10th anniversary of the Belt and Road Initiative and the concept of building a community with a shared future for mankind. In the past year, China has continued to signal a high level of opening-up, injecting valuable openness, stability and new impetus into the sluggish world economy at a time when globalization is facing a countercurrent and the world is facing various crisis challenges. The Chinese people of all ethnic groups united as one, worked hard and made great achievements that attracted worldwide attention. Looking back on the past, we are excited and looking forward to the future. There is a long way to go. In 2024, we have a new starting point, new goals and new hopes. We will, as always, seize the day, live up to our youth, and pursue our dreams. On the occasion of the arrival of the 2024 New Year, Teacher Pan Yicun, the master of Chinese medicine in the new era, wishes everyone a happy 2024 New Year, all the best and your family happiness in advance!
潘侵存,男,1955年3月出生,汉族。联合国中医专业委员会肿瘤学科主任专家委员,国际肿瘤医学研究院院士,国家高级(医学)教授、博士生导师。
Pan Zhancun, male, born in March 1955, han Nationality. Director of Oncology of Traditional Chinese Medicine, academician of International Academy of Oncology, national senior (medical) professor, doctoral supervisor.
社会任职
Social office
联合国中医专业委员会主任、肿瘤学科主任专家委员、中国中医专家委员会委员长、肿瘤学科主任专家委员、中国社会管理科学研究院中华名医首席专家、中国社会管理科学院長期终生客座教授、北京中机红威肿瘤医学研究院院长、国家高级医学教授(愽士生导师,原国家人事部发证)、中国执业医师、主任医师、中央电视台特约嘉宾,客座教授。
, director of the professional committee of traditional Chinese medicine, tumor experts, chairman of the expert committee, chairman of the Chinese medicine, tumor experts, China academy of social management science Chinese doctor chief expert, China academy of social management long-term lifelong visiting professor, Beijing machine red wei tumor medicine institute, national senior medical professor (life tutor, the original state personnel certification), Chinese medical practitioners, chief physician, CCTVspecial guest, visiting professor.
部分荣誉
Part of the honor
但行好事,莫问前程。大学毕业后在一个市红十字医院工作并任院长。时至今日的观念:万物不视为己有,视恩不图以回报。治病救人是医生的天职!
But do good, don't ask about your future. After graduating from the university, he worked in a city Red Cross hospital and served as the president. Today's concept: everything is not regarded as oneself, not in return. It is a doctor's first duty to cure diseases and save lives!
1984年毕业于陕西中医学院,曾多次在日本、美国、法国、德国、意大利、加拿大等国主讲中医防治癌瘤研究学;
Graduated from Shaanxi University of Traditional Chinese Medicine in 1984, has many times in Japan, the United States, France, Germany, Italy, Canada and other countries to teach cancer cancer research;
1996年任汉中市红十字医院院长;
2000年任中国西北研究院院长,同时任陕西省人民政府政策研究室决策咨询研究员,先后获“共和国名医专家金奖”、“中华高科技领先荣誉金奖”、“振兴中医科技进步奖”等18项大奖;
2010年任国际肿瘤医学研究院院士,同年被评为共和国杰出贡献人物;
President of Hanzhong Red Cross Hospital in 1996; In 2000, he served as the president of China Northwest Research Institute, and also a decision-making consulting researcher of Policy Research Office of Shaanxi Provincial People's Government. He has won 18 awards such as "Gold Award of Famous Doctor Expert of the Republic", "Gold Award of China High-tech Leading in Honor" and "Revitalization of Traditional Chinese Medicine Science and Technology Progress Award"; In 2010, he was an academician of the International Academy of Medical Oncology, and in thesame year, he was awarded an outstanding Contribution to the Republic;
2010年任北京中机红威肿瘤医学研究院院长,每年接诊国内外晚期癌症病人成千上万人,90%以上患者均被潘教授救治了宝贵的生命;
In 2010, he became the president of Beijing Zhongwei Hongwei Cancer Research Institute. He received thousands of advanced cancer patients at home and abroad every year, and more than 90% of the patients were treated by Professor Pan;
2012年5月1日被评为全国劳动英模,在中央人民大会堂受到党和领导人的亲切接见;
On May 1,2012, he was awarded as national Labor Model and was warmly received by the Party and leaders in the Central Hall of the People;
2014年领导专家组研发的“调平阴阳,调平气血,调平脏腑功能,中医消癌化瘤及癌敌百效丹治癌研究”经国家科技部组织权威医学专家评审后给予高度评价并颁发了“科学技术成果评价证书”,随后又纳入国家知识产权保护,该项目目前已工业化生产投入国内外市场,基本满足癌病患者的需求,它将使千千万万的癌病患者喜获新生!
In 2014 leading panel research and development of "leveling Yin and Yang, leveling blood, leveling viscera function, traditional Chinese medicine tumor and cancer enemy all effect Dan cure cancer research" by the national Ministry of Science and Technology organization authoritative medical expert review after high evaluation and issued the "scientific and technological achievements evaluation certificate", then into the national intellectual property protection, the project has now industrial production market athome and abroad, basically meet the needs of cancer patients, it will make thousands of cancer patients won new life!
2020年,领导专家组研发的癌敌百效丹,四高优降灵,返老还童膏,宏圣同康,以及其学生潘风先研发的奇迹黑发等项目均被国家卫健委列为国家十三五,十四五高科技项目,他和他的学生潘风先均担任课题总负责人和国家研究员。2021年,被国医名师工作委员会评为“国医名师“;
In 2020, the leadership of the expert group research and development of cancer enemy hundred xiao Dan, four high optimal spirit, rejuvenation cream, hongsheng with kang, and its students Pan Fengxian research and development of miracle black hair projects are listed by the national health commission as the national 13th five-year, 14 five high-tech projects, he and his students Pan Fengxian as the project director and national researcher. In 2021, he was awarded as "National MedicalMaster" by the Working Committee of Famous National Medical Teachers;
2022年被评为“中医药行业楷模人物”,同年,被国家权威部门授予:“国际权威肿瘤医学专家”和“国医大师功勋人物”;
In 2022, he was awarded as "Model figure of Traditional Chinese Medicine Industry", and in the same year, he was awarded by the national authority: "International authoritative Tumor Medicine Expert" and "Chinese Medicine Master";
2023年5月,被授予“国医泰斗”荣誉称号。
In May 2023, he was awarded the honorary title of "Master of Traditional Chinese Medicine".
2023年任中国社会管理科学研究院中华名医,首席专家,并任终生,长期客座教授。
In 2023, he served as a Chinese famous doctor and chief expert of China Academy of Social Management Science, and was a lifelong and long-term visiting professor.
北京中机红威肿瘤医学研究院
北京中机红威肿瘤医学研究院成立于2013年,坐落在北京市海淀区,全院有专兼职中医专家128人。
Beijing Zhongji Hongwei Research Institute of Cancer Medicine Beijing Zhongji Hongwei Cancer Medical Research Institute was established in 2013, located in Haidian District, Beijing. The hospital has 128 full-time and part-time experts in traditional Chinese medicine.
我们的企业文化是:宏扬神圣的共同健康的思想和文化理念,让健康永远伴随人间!这一文化理念也是我们的知识产权,我们将“宏圣同康”四个字注册了国家商标。
Our corporate culture is: to promote the sacred thought and cultural concept of common health, so that health will always accompany the world! This cultural concept is also our intellectual property right. We have registered the national trademark of "Hongsheng Tongkang".
北京中吉长寿老年健康科技中心中国中医专家团有专兼职专家1641人(包括北京中机红威肿瘤医学研究院128人及外国兼职专家),专家队伍庞大,技术力量雄厚,中医科研技术领先全世界!
Beijing Zhongji Longevity Elderly Health Science and Technology Center China Chinese medicine expert group has 1641 full-time and part-time experts (including Beijing Zhongji Hongwei Cancer Research Institute and foreign part-time experts), a large expert team of experts, strong technical force, traditional Chinese medicine research and technology leading the world!
2023年8月8日,成都本源中医药研究院,迎来了联合国中医专委会主任潘浸存、秘书长陈一源视察。
On August 8,2023, Chengdu Benyuan Institute of Traditional Chinese Medicine received an inspection visit by Director Pan Zhu Cun and Secretary General Chen Yiyuan of the United Nations Special Committee of Traditional Chinese Medicine.
最后,联合国中医专委会主任潘浸存先生认为,周文军院长从事中医药研究付出了大量心血,无私奉献,精神可嘉。潘浸存先生说,做医疗企业,法人身要正,为人类多做一些好事,让更多的人健康幸福。潘浸存主任希望成都本源中医药研究院,一方面要培养大批高级健康师,指导社区市民,普及实用健康知识;另一方面,要守法经营,做一个有技术、有医德、遵纪守法的企业;再一方面要创国内知名品牌,在国际上要有自己的名份。
Finally, Mr.Pan Diicun, director of the United Nations Special Committee on Traditional Chinese Medicine, believes that President Zhou Wenjun has devoted a lot of efforts to the research of TCM, selfless dedication and commendable spirit. Mr.Pan Jiang Cun said that to be a medical enterprise, the law should be positive, do more good things for human beings, and make more people healthy and happy. Director Pan hopes that Chengdu Institute of Traditional Chinese Medicine, on the one hand, shouldtrain a large number of senior health teachers, guide the community citizens and popularize practical health knowledge; on the other hand, to abide by the law, to be a technical, medical ethics and legal enterprise, and to create famous domestic brands and have its own name in the world.
北京中吉长寿老年健康科技中心中国中医专家团的国医大师,院士,中医专家,教授们研发成功的癌敌百效丹,2014年荣获国家科学技术成果评价证书。根据专家们提出的科技先导,药食同源的理念,今天己工业化生产为宏圣同康片,投放市场,使千千万万的癌病患者喜欢新生!宏圣同康片,它已成为癌病患者的福音!
Baixiaodan, a successful cancer enemy developed by the TCM experts and professors, won the national Scientific and technological achievement evaluation certificate in 2014. According to the concept of science and technology forerunner and medicine and food put forward by experts, today has industrialized production for Hongsheng Tongkang tablets, put on the market, so that thousands of cancer patients like new life! Hong Sheng Tongkang tablets, it has become a good news for Hongsheng Tongkang tablets, put on the market, so that thousands of cancer patients like new life! Hong Sheng Tongkang tablets, it has become a good news for
经典案例分享
Classic case sharing
肺癌患者普XX,女,38岁,中学教师,贵州尊义人,2017年6月经省人民医院确诊为肺癌晚期,肺动,静脉瘘,发肝,肾,子宫囊肿,多家医院拒不接收住院,嘱回家料理后事,经病友介绍求潘教授治疗,潘教授诊见:病人面黄肌瘦,语言少气无力,坐不稳,咳嗽喀血,胸背巨痛,不思饮食,脉虚细无力,舌淡红。随投以宏圣同康片和控制併发症中药,服药半月诸症均减,继续服用半年,诸证均消失,全家喜上眉梢,合家欢乐!
1, lung cancer patients with XX, female, 38, middle school teachers, Guizhou, June 2017 provincial people's hospital diagnosed with late lung cancer, lung, venous fistula, liver, kidney, uterine cyst, several hospitals refused to receive hospital, told home cooking, the patients for professor Pan treatment, professor Pan diagnostic see: patients yellow, language less weak, unstable, cough, blood, chest pain, diet, pulse weakness, red tongue. With the cast of Hongsheng tongkang tablets and control complicationsof Chinese medicine, take medicine for half a month all diseases are reduced, continue to take half a year, all the certificates disappeared, the whole family beaming, family happy!
肺癌患者宋XX,女,45岁,2017年10月经广东省珠海市人民医院,广东省人长医院确诊为肺癌晚期,癌细晚已转移到脑,肝脏,肾脏,骨髓,随后经人介绍求潘教授诊治,潘教授在微信上仔细看完病人的报告单和面容,舌苔,当即让医生按地址将癌敌百效丹快递寄出,病人遵照医属服药3个月后诸证大减,过春节时,病人不仅衣食自理,还可作两桌饭菜招待20多名客人也不觉劳累,患者及家人亲友倍感高兴,打电话万分感谢潘教授的救命之恩!潘教授回复:作为医生,治病救人是我的天职,请不要客气!
2. Song XX, a lung cancer patient, Female, age 45, Zhuhai People's Hospital of Guangdong Province in October 2017, Guangdong Provincial Human Resources and Chief Hospital was diagnosed with advanced lung cancer, The carcinoma has late metastasized to the brain, hepar, kidney, marrow, Then he asked Professor Pan for diagnosis and treatment, Professor Pan looked at the patient's report and face on wechat, coating on the tongue, Immediately let the doctor according to the address of the cancer enemy hundred small Danexpress sent out, Patients follow the medicine for 3 months, During the Spring Festival, The patient not only has food and clothing, Can also make two tables of food to entertain more than 20 guests also feel tired, The patient, his family and friends feel happy, Call me to thank Professor Pan for saving his life! Professor Pan replied: As a doctor, it is my duty to heal and save people, please be welcome!
胰腺癌患者李XX,男,36岁,2017年11月2号经云南省人民医院确诊为胰腺癌晚期,併肝脏多发转移,病人胰腺,肝区疼痛难忍,在放,化疗无效时经人介绍求潘教授诊治,潘教授依然在微信上细看报告单后让快递寄出癌敌百效丹,併发症开出10付中药,嘱同时服用,一疗程药还未服完,病人疼痛已止,食量增加,精神好转,全家人化悲为喜。不断打电话,感谢潘教授救命之恩!
3, pancreatic cancer patients li XX, male, 36 years old, on November 2,2017 by the Yunnan province people's hospital of pancreatic cancer, and multiple metastasis, liver, pancreas, liver pain, in, chemotherapy when introduced to professor pan, professor pan still look on WeChat report let express send cancer enemy hundred effect Dan, complications on 10 Chinese medicine, told take at the same time, a course of medicine is not taken, patient pain has stopped, increased appetite, mental improvement, the family sorrow for joy. Keep calling, thankProfessor Pan for saving his life!
忆深远牌参龙胶囊四味主药的功效与作用
The efficacy and effect of shen long capsule
1.人参
1. 聪脑益智:人参提取物中所含的皂苷具有提高记忆能力、学习能力并改善记忆衰退的功效。老年人食用人参能调节大脑皮质功能,改善记忆,增强智力,多用于头昏健忘、记忆下降、智力减退等症。
1. Ginseng 1. Congbrain puzzle: The saponins contained in ginseng extract have the effect of improving memory ability, learning ability and improving memory decline. The consumption of ginseng in the elderly can regulate the cerebral cortex function, improve memory, enhance intelligence, and be mostly used for dizziness and amnesia, memory decline, mental decline and other diseases.
2. 安神定志:人参对神经系统有显著的兴奋作用,能提高机体活动能力,减少疲劳;对不同类型的神经衰弱患者均有一定的治疗作用,使病人体重增加,消除或减轻全身无力、头痛、失眠等症状;人参能补气益血,故对气血亏虚、心神不安所致的失眠多梦、心悸等皆有很好的效果。
2. Mind: Ginseng has a significant exciting effect on the nervous system, can improve the body activity, reduce fatigue; have certain therapeutic effect on different types of neurasthenia patients, make patients gain weight, eliminate or reduce systemic weakness, headache, insomnia and other symptoms; ginseng can replenish qi and blood, so it has a good effect on insomnia, insomnia and palpitation.
3. 防癌抗癌:人参能有效地抑制癌细胞的繁殖,对各种癌症都有很好的作用。人参多糖有明显的升白细胞作用,与放化疗同时应用,能够减小放疗的毒副作用,同时还能加快损伤组织的修复,有助于肿瘤病患者的治疗。
3. Cancer prevention and cancer prevention: Ginseng can effectively inhibit the reproduction of cancer cells, and has a very good effect on all kinds of cancers. Ginseng polysaccharide has the obvious effect of raising white blood cells, together with radiotherapy and chemotherapy, can reduce the toxic and side effects of radiotherapy, but also can accelerate the repair of damaged tissue, contribute to the treatment of patients with cancer diseases.
4. 补益五脏:肺脾得补,则气血旺盛,人参有补肾助阳,增强性功能的作用;同时,人参还有强心作用,用水煎人参服用可以益心复脉。
4. Supplement the five viscera: lung and spleen tonic, then qi and blood are strong, ginseng tonifying the kidney and enhances sexual function; at the same time, ginseng also has the heart effect, water ginseng can benefit the heart and pulse.
5. 调节血压:人参有降低血压及升高血压的成分,人参对血压的调节有双向作用(既可以同时升高血压及降低血压)。有调查显示,由于长期服用降血压药物而造成生活质量欠佳的高血压患者在服用人参后,有89%患者的生活质量有所提高,具体地说,即疲倦感,渴症,失眠,性功能等都得到改善。
5. Adjust blood pressure: Ginseng has the ingredients to reduce blood pressure and raise hypertension, and ginseng has a bidirectional effect on regulating blood pressure (it can raise hypertension and reduce blood pressure at the same time). Surveys show that 89% of hypertensive patients with poor blood pressure quality have improved their quality of life after taking ginseng. Specifically, fatigue, thirst, insomnia and sexual function have all been improved.
6. 抗衰老:人参中含有多种抗氧化物质,人参皂苷,人参聚乙炔类化合物和人参二醇皂苷蛋等。这些化合物有抗脂质过氧化作用,是抗衰老作用的基础;人参能极大地增强人体脂肪代谢,糖代谢和机体免疫功能,对于延缓衰老具有良好的效果。
6. Anti-aging: Ginseng contains a variety of antioxidant substances, ginsenosides, ginseng polyacetylene compounds and ginseng diol saponeggs. These compounds have anti-lipid peroxidation effect and are the basis of anti-aging effect; ginseng can greatly enhance human fat metabolism, sugar metabolism and body immune function, and has a good effect for delaying aging.
7. 强免疫力:人参皂苷和人参多糖是人参调节免疫功能的活性成分,不但对正常人,而且对免疫功能低下的人均有提高免疫功能作用。人参多糖是人参中提取的高分子酸性多糖,是一种免疫增强剂。
7. Strong immunity: ginsenosides and ginseng polysaccharide are the active ingredients of ginseng to regulate the immune function, not only for normal people, but also for low immune function to improve the immune function. Ginseng polysaccharides, the high molecular acid polysaccharide extracted from ginseng, are an immune enhancer.
2.远志
2. Far ambition
1. 交通心肾:能开心气而宁心安神,还能通肾气而强志不忘,为交通心肾,安神定志,益智强识,适用于治疗心肾不交所引起的失眠多梦,健忘,惊悸,神志恍惚等症。
1. Traffic heart and kidney: can be happy and rather calm mind, but also can pass kidney gas and strong ambition do not forget, for the traffic heart and kidney, calm mind, intelligence, suitable for the treatment of heart and kidney caused by insomnia, forgetfulness, fear, trance and other diseases.
2. 祛痰:入肺经,能祛痰止咳,可以用于治疗咳嗽痰多粘稠、咳出不爽等症。
2. Disexpectorant: into the lung, can expectorant cough, can be used to treat cough phlegm thick, cough and other diseases.
3. 消肿:远志可疏通气血壅滞而消散痈肿,可用于治疗疮疡肿毒、乳房肿痛等症。
3. detumescence: remote aspiration can dredge qi and blood obstruction and dissipate carbuncle, which can be used for the treatment of sores, breast swelling and pain and other diseases.
4. 治病保健:a.远志有镇静、催眠及抗惊厥的作用;还有抗氧化、抗衰老、抗癌及保护脑组织等作用。b.远志皂苷有祛痰、镇咳、降血压的作用,以及增强免疫、降低心肌收缩力、减慢心率、抗菌、抗病毒溶血的作用。c.远志提取物有降血糖、降血脂作用。远志粗提取物有利胆、利尿、消肿的作用。d.远志有止痛作用。
4. Health care: a. Yuanzhi has sedative, hypnotic and anticonvulsive effects; and antioxidant, anti-aging, anti-cancer and brain tissue protection effects. B. Yuanzhi saponin has the effects of expectorant, relieving cough and lowering blood pressure, as well as enhancing immunity, reducing myocardial contractility, slow down heart rate, antibacterial and antiviral hemolysis. C. Yuanzhi extract has hypoglycemic and hypoglycemic effects. The crude extract benefits the effect of gallbladder, diuresis anddetumescence. D. Yuanzhi has an analgesic effect.
3.枸杞
3.barbary wolfberry
1. 免疫调节:枸杞能够增强非特异性免疫功能,提高抗病能力,抑制肿瘤生长和细胞突变。
1. Immune regulation: Chinese wolfberry can enhance non-specific immune function, improve disease resistance, and inhibit tumor growth and cell mutations.
2. 抗衰老:枸杞多糖(LBP)能明显提高吞噬细胞的吞噬功能,提高淋巴细胞的增殖能力。
2. Anti-aging: Chinese wolfberry polysaccharide (LBP) can significantly improve the phagocytic function of phagocytes and improve the proliferation ability of lymphocytes.
3. 抗肿瘤:枸杞多糖不仅是一种调节免疫反应的生物反应调节剂,而且可通过神经---内分泌---免疫调节网络发挥抗癌作用。
3. Anti-tumor: Chinese wolfberry polysaccharide is not only a biological response modulator to regulate immune responses, but also can play an anticancer role through the nerve- -endocrine- - -immune regulation network.
4. 抗疲劳:实验证明,枸杞多糖能增加小鼠肌糖原、肝糖原储备量,提高运动前后血液乳酸脱氢酶总活力,降低小鼠剧烈运动后血尿素氮增加量,加快运动后血尿素氮的清除速率。这表明枸杞多糖对消除疲劳有十分明显的作用。
4. Anti-fatigue: experiments have proved that LBP can increase the muscle glycogen and liver glycogen reserves of mice, improve the total vitality of blood lactate dehydrogenase before and after exercise, reduce the increase of blood urea nitrogen in mice after strenuous exercise, and accelerate the clearance rate of blood urea nitrogen after exercise. This indicates that barbary wolfberry polysaccharides have a very obvious effect on eliminating fatigue.
5. 抗辐射损伤:枸杞子有抗Y射线辐射、保护机体的作用,可配合放疗等抗肿瘤治疗,减轻放疗的毒副作用,提高疗效,保护机体的免疫功能。
5. Anti-radiation damage: Chinese wolfberry has the effect of anti-Y-ray radiation and protecting the body. It can cooperate with radiotherapy and other anti-tumor treatment to reduce the toxic and side effects of radiotherapy, improve the curative effect and protect the immune function of the body.
6. 调节血脂:枸杞子能有效降低患有高脂血症的大鼠血清中甘油三酯和胆固醇的含量,调节脂类代谢功能,对预防心血管疾病有积极作用。
6. Regulation of blood lipid: Chinese wolfberry can effectively reduce the content of triglycerides and cholesterol in the serum of rats with hyperlipidemia, regulate the lipid metabolism function, and have a positive effect on preventing cardiovascular diseases.
7. 降血糖:枸杞多糖能明显增强受损胰岛细胞内超氧化物歧化酶(SOD)的活性,提高胰岛细胞的抗氧化能力,减轻过氧化物对细胞的损伤,降低内二醛生成量,这表明枸杞多糖对胰岛细胞有一定的保护作用。
7. Blood glucose lowering: LBP can significantly enhance the activity of superoxide dismutase (SOD) in damaged pancreatic islet cells, improve the antioxidant capacity of pancreatic islet cells, reduce the damage of peroxide to cells, and reduce the amount of internal diamaldehyde production, which indicates that LBP has a certain protective effect on islet cells.
8. 降血压:枸杞多糖可降低大鼠血压(收缩压和舒张压均见效果),降低血浆及血管中丙二醛、内皮素含量,增加降钙素基因相关肽的释放,防止高血压的形成。
8. Blood pressure lowering: LBP can reduce blood pressure in rats (both systolic and diastolic pressure), reduce the content of malondialdehyde and endothelin in plasma and blood vessels, increase the release of calcitonin gene related peptide, and prevent the formation of hypertension.
9. 保护生殖系统:枸杞多糖可使睾丸受损伤的大鼠的血清性激素水平升高,增加睾丸、附睾的脏器系数,提高大鼠睾丸组织SOD活性,降低丙二醛含量,使受损的睾丸组织恢复到接近正常水平。
8. Blood pressure lowering: LBP can reduce blood pressure in rats (both systolic and diastolic pressure), reduce the content of malondialdehyde and endothelin in plasma and blood vessels, increase the release of calcitonin gene related peptide, and prevent the formation of hypertension.
10. 提高视力:枸杞中所含的胡萝卜素可在人体内转化成维生素A,从而提高视力,防止黄斑症。
10. Improve vision: The carotene contained in Chinese wolfberry can be converted into vitamin A in the human body to help improve vision and prevent maculopathy.
11. 提高呼吸道抗病能力:枸杞中所含的胡萝卜素可在人体内转化成维生素A,具有维持上皮组织正常生长与分化的功能,量充足时可预防鼻、咽、喉和其他呼吸道感染,提高呼吸道抗病能力。
11. Improve respiratory disease resistance: the carotene contained in wolfberry can be transformed into vitamin A in the human body, with the function of maintaining the normal growth and differentiation of epithelial tissue, sufficient amount can prevent nose, throat, throat and other respiratory tract infection, improve the respiratory disease resistance.
12. 美容养颜,滋润肌肤:枸杞多糖、胡萝卜素都是强力的抗氧化剂,再加上枸杞所含的微量元素硒和维生素E的协同作用,组成了强大的抗氧化部队;另外,维生素A可维持上皮组织的生长与分化,防止皮肤干燥和毛囊角化,从而起到美容养颜、滋润肌肤的作用。
12. Beauty, moisturizing skin: Chinese wolfberry polysaccharide, carotene are powerful antioxidants, plus the trace elements of selenium and vitamin E, constitute A strong antioxidant force; in addition, vitamin A can maintain the growth and differentiation of epithelial tissue, prevent dry skin and hair follicle keratosis, to play the role of beauty and moisturizing skin.
4.龙眼
4. Longan
1. 龙眼能安神定志,它含有大量的铁、钾等元素,能促进血红蛋白的再生治疗因贫血造成的心悸、心慌、失眠、健忘,还可以治疗尼克酸缺乏造成的皮炎、腹泻、痴呆,甚至精神失常等。
1. Longan can calm down, it contains a lot of iron, potassium and other elements, can promote the regeneration of hemoglobin treatment for anemia caused by palpitation, palpitation, insomnia, forgetfulness, but also can treat Nick deficiency caused by dermatitis, diarrhea, dementia, and even mental disorder.
2. 龙眼肉能益气补血,增强记忆,消除疲劳。
2. Longan meat can replenish qi and blood, enhance memory and eliminate fatigue.
3. 龙眼肉能养血安胎,所含铁及维生素较多,可减轻宫缩及下垂感,对于加速代谢的孕妇及胎儿的发育有利,具有安胎作用。
3. Longan meat can nourish blood and secure the fetus, containing more iron and vitamins, which can reduce contractions and sagging, accelerate the development of pregnant women and the fetus, and has the effect of fetal safety.
忆深远牌参龙胶囊由以上四味药的提取物组成,看似简单的四味药,却使中药的君、臣、佐、使使组方配伍严谨,合理。人参与远志配伍,可畅通心脾,宣通心肺,其提取物抗氧化功效极强,能激活脑细胞,改善记忆力;人参与枸杞、龙眼配伍,交通心肾,壮骨生髓,激活人体长寿因子,延长寿命。
The capsule is composed of the extracts of the above four drugs. The seemingly simple four drugs, but it makes the king, minister, zuo and make the Chinese medicine rigorous and reasonable. Human participation in distant compatibility can smooth the heart and spleen, promote the heart and lung, with strong antioxidant effect, can activate brain cells and improve memory; human participation in barbary wolfberry and longan compatibility, traffic heart and kidney, strengthen bone and marrow, activate human longevity factors and prolong life.
忆深远牌参龙胶囊自上市以来,深受老干部们的欢迎和喜赖。2016年国家科技创新与战略发展研究中心、国家医药保健委员会发文将“忆深远牌参龙胶囊”作为老年定制保健食品向全国人民推广。“忆深远牌参龙胶囊”获此殊荣,离不开潘教授和国医大师黄连根教授、张仲景第五十六代嫡孙张泰原教授以及其他专家们的日以继夜,艰苦奋斗的精神!为了让“忆深远牌参龙胶囊”能更好地服务于全国的老年人。
Yi profound brand ginseng long capsule since the listing, by the veteran cadres and welcome. In 2016, the National Research Center for Science and Technology Innovation and Strategic Development and the National Medical and Health Commission issued a document to promote "Shenlong Capsule" as customized health food for the elderly to the whole country. The award of "Shenlong Capsule" is inseparable from the spirit of hard work of Professor Pan, the master of Chinese medicine, ProfessorHuang Liangen, professor Zhang Taiyuan, the 56th generation grandson of Zhang Zhongjing, and other experts day and night! In order to make "Shenlong Capsule" can better serve the elderly across the country.
近年来我们作以下几点工作:
Huang Liangen, professor Zhang Taiyuan, the 56th generation grandson of Zhang Zhongjing, and other experts day and night! In order to make "Shenlong Capsule" can better serve the elderly across the country.
主抓中医科研:早在2000年,以潘教授为首的科研团队便主持了中医药一一癌敌胶丸治疗肝癌这一重大科研成果,获共和国名医专家金奖证书和中华名医高新科研成果荣誉金奖证书。
1. Focusing on TCM research: As early as 2000, the scientific research team led by Professor Pan presided over the major scientific research achievement of TCM cancer rubber pill treatment of liver cancer, and won the Gold Certificate of Famous doctor expert of the Republic and the Gold Certificate of High-tech scientific research achievement of Chinese famous doctors.
2014年潘教授领导的专家组主持了《调平阴阳,调平气血,调平脏腑功能,中医消癌化瘤及癌敌百效丹治癌研究》这一重大科研课题,获国家科学技术成果评价证书。我们又将这一科研课题向国家版权局申报了作品登记,获作品登记证书。
In 2014, the expert group led by Professor Pan presided over the major scientific research project of "Research on leveling of Yin and Yang, Qi and blood, leveling of zang-fu organs, Elimination of cancer and cancer enemy of Traditional Chinese medicine", and won the certificate of national scientific and technological achievement evaluation. We also applied this research project to the National Copyright Administration for the work registration and obtained the work registration certificate.
主抓中药材种殖:
2. Planting on Chinese medicinal materials:
目前假冒伪劣的中药材较多,且流行一句,中医不亡于医,便亡于药。我们要从源头作起,在全国各省市建起100家中药材种殖基地,必须作到无污染,无公害,让人民吃上安全有效的中药!
At present, there are many fake and inferior Chinese medicinal materials, and a popular saying, Chinese medicine does not die in medicine, then die in medicine. We should start from the source, build 100 Chinese herbal medicine planting bases in all provinces and cities across the country, it must be pollution-free, pollution-free, so that the people eat safe and effective Chinese medicine!
主抓慢性病防治:
3. Focus on the prevention and treatment of chronic diseases:
提高国民健康水平。对脑梗塞、冠心病、糖尿病、肾炎尿毒症、痛风病、颈、腰椎病、股骨头坏死症等多种慢性病,专家们全都研制成功了纯中药治疗的高新技术,治疗有效率达百分之九十以上!可以说中医治癌领先全世界!中医治疗慢性病领先全球!
Improve the health of the national level. For cerebral infarction, coronary heart disease, diabetes, nephritis, uremia, gout, neck, lumbar disease, femoral head osteonecrosis and other chronic diseases, experts have successfully developed the high technology of pure traditional Chinese medicine treatment, the treatment efficiency of more than 90%! It can be said that in the treatment of cancer leading the world! Traditional Chinese medicine treatment of chronic diseases leads the world!
主抓培养人才:
4. Focus on cultivating talents:
我们将遵照国务院中医传承的指示精神,选拔德、才兼备,身体健康的优秀人才重点培养,将专家们废寝望食研发了三十多年的高新技术传承给下一代,使祖国的国宝一一中医绝技永世传承!代代鲜花盛开!
We will follow the instructions of The State Council on the inheritance of traditional Chinese medicine, select healthy talents, and pass on the high and new technology of experts for more than 30 years to the next generation, so that the national treasures of the motherland will be passed on forever! Generations of flowers are in full bloom!
我们的高科技项目使我们在国际上有了话语权,今天在世界上,你有几个亿,没人慕墓,,因为花一个亿就会少一个亿,你有好项目,多少投资人就要给你投资抓住好项目发大财…~,尤其是高科技项目,往往可以改变一个团体,一个民族乃至一个国家戓全人类的命运!
Our high-tech projects make us have a voice in the world, today in the world, you have several billion, no one admire tomb, because spend one million will be less, you have a good project, how many investors will give you investment seize good project make a fortune... ~, especially high-tech projects, often can change a group, a nation and even a country the fate of mankind!
联合国中医专业委员会主任潘教授讲:世界中医看东方(即中国),中国中医聚宝盆在成都!但需努力开发和积极打造国际品牌!否则,全国还有比其更亮丽的美景不断请求联合国中医专业委员会前往考查,支持开发,打造国际品牌!中医中药在祖国的东,西,南,北各省市盛产,各地有各地的宝藏药品,秀丽弥人的风景,和急待开发的造福人类的新药及不可低估的经济和社会效益!联合国中医专业委员会计划在中国境内打造三个国际顶尖的科研,中药材种植示范,生产基地!谁紧抓机遇!作出成效!将在联合国中医专业委员会指引下以中医科研领先全世界!造福全人类!
Professor Pan, director of the United Nations Committee of Traditional Chinese Medicine, said: the world Chinese medicine to see the East (namely China), Chinese medicine cornucopia in Chengdu! But we need to make efforts to develop and actively build international brands! Otherwise, the country has more beautiful scenery to ask the United Nations Committee of Traditional Chinese Medicine to examine, support the development, to build an international brand! Traditional Chinese medicine in the east, west,south, north provinces and cities of the motherland, all over the treasure of medicine, beautiful scenery, and the urgent development of new drugs for the benefit of human beings and can not underestimate the economic and social benefits! The United Nations Committee on Traditional Chinese Medicine plans to build three international top scientific research, Chinese herbal medicine planting demonstration and production bases in China! Who will seize the opportunity! Makeresults! Under the guidance of the United Nations Committee on Traditional Chinese Medicine, we will lead the world in traditional Chinese medicine research! Benefit all mankind!
長年服用返老还童膏,忆深远参龙胶囊,男士更帅气,女士更漂亮,更健康长寿!历代長寿老人一一鬼谷子(1270岁),彭祖(880岁)李长在(848岁),陈俊(444岁),枯草青(348岁)等人服用的长生丹,今天经中国中医专家团总结五千年中医史经验,用现代中医科学提取制成返老还童膏,在国家卫健委立项,荣获国家高科技成果一等奖。常服返老还童膏和忆深远牌参龙胶囊:八十岁盖新房,九十岁种树,三百岁身健如牛犊孑,再奋斗五佰年,八百岁告老还乡,壹仟贰佰岁寿终正寢。最符合中国中医养生长寿之发展规律。
guiguzi (1270), Peng Zu (880) li (848), Chen jun (444), withered grass green (348) take immortality Dan, today by the Chinese experts of Chinese medicine experience, five thousand with modern Chinese medicine science extraction into rejuvenation cream, in the national WeiJianWei project, won the first prize for national high-tech achievements. Often take rejuvenation child cream and recall profound brand shen long capsule: 80 years old to build a new house, 90 years old trees, 300 years old healthy as a calf, thenstruggle five hundred years, 800 years old returned home, one thousand two hundred years old died. It is most in line with the development law of longevity in Chinese medicine.
癌敌百效丹治疗中晚期癌病88848例,全部获救!
Cancer enemy hundred xiao Dan treatment of advanced cancer disease 88848 cases, all rescued!
北京中吉长寿老年健康科技中心中国中医专家团的国医名师,院士,中医专家,教授们研发成功的癌敌百效丹,2014年荣获国家科学技术成果评价证书。根据专家们提出的科技先导,药食同源的理念,今天已投放市场,使千千万万的癌病患者喜欢新生!经潘教授亲自治疗的国内外各种晚期癌病患者88848例,无一例死亡!癌敌百效丹,它己成为癌病患者的福音!
Bainational dan, academician and professors, won the national Scientific and technological achievement evaluation certificate in 2014. According to the concept of science and technology forerunner, medicine and food put forward by experts, it has been put on the market today, so that thousands of cancer patients like new life! Professor Pan personally treatment of a variety of domestic and foreign advanced cancer patients 88848 cases, no death! Cancer enemy hundred xiao Dan, it has become the Gospel of cancer patients!
典型病例介绍:普ⅩX,女,38岁,中学教师,尊义人,2017年6月经xxx省人民医院确诊为肺癌晚期,肺动,静脉瘘,发肝,肾,子宫囊肿,多家医院拒不接收住院,嘱回家料理后事,经病友介绍求潘教授治疗,潘教授诊见:病人面黄肌瘦,语言少气无力,坐不稳,咳嗽喀血,胸背巨痛,不思饮食,脉虚细无力,舌淡红。随投以宏癌敌百效丹和控制併发症中药,服药半月诸症均减,继续服用半年,诸证均消失,全家喜上眉梢,合家欢乐!
Typical cases: the XX, female, 38, middle school teachers, honor people, June 2017 menstrual xxx provincial people's hospital diagnosed with late lung cancer, lung dynamic, venous fistula, liver, kidney, uterine cyst, many hospitals refused to receive hospital, told home cooking, introduced by patients, professor pan, professor pan see: patient yellow face thin, language less weak, sitting instability, cough blood, chest pain, not think diet, pulse weakness, red tongue. With the macro cancer enemy hundred xiao Dan andcontrol complications of traditional Chinese medicine, take medicine for half a month all diseases are reduced, continue to take half a year, all the certificates are disappeared, the whole family beaming, family joy!
病例二,宋ⅩX,男,52岁,2019年3月经XX省人民医院确诊为肝癌晚期,癌细胞己广泛转移,胸腔大量积液,西医隔天抽取积液,腹太如臌,胀痛难忍,西医嘱其出院,回家料理后事,后经亲友联系上潘教授,潘教授诊后开以癌敌百效丹等系列药一疗程,服过一月,诸症均减,现存活的很健康。衣食生活自理,正常工作。诸类病例很多,无法一一列举。仅举以上二例以说明之。西医放疗,化疗最终人财两空,中医高效廉价,让你糊里糊涂的活下来,想活命者,就找潘教授,潘教授治愈千千万万的晚癌病人,费用没有超过20万人民币,所以潘教授说,我们敢以50万元人民币治愈晚癌挑战美国,让他5000万美金一支针药治愈癌症来和癌敌百效丹比比疗效,他输定了!比比价格,它输死了!
Case 2, song XX, male, 52 years old, March 2019 menstrual XX provincial people's hospital diagnosed with advanced liver cancer, cancer cells have widely metastasis, a large number of pleural effusion, western medicine extract effusion, abdomen too like, pain, the discharge, home cooking, after contact relatives and friends, professor pan, professor pan after diagnosis to cancer enemy effect Dan series a course of medicine, take a January, all disease, existing live very healthy. Food and clothing life, normal work. There are somany cases that they cannot be listed together. Just cite the above two examples to illustrate it. Western medicine radiotherapy, chemotherapy eventually money two empty, cheap and cheap, let you confused to live, want to live, just find professor pan, professor pan cure thousands of late cancer patients, cost no more than 200000 yuan, so professor pan said, we dare to 500000 yuan late cancer challenge the United States, let him 50 million dollars a needleto cure cancer and cancer enemy effect Dan than curative effect, he lost! Against the price, it lost dead!
潘教授以高尚的医德、精深的技艺,赢得了社会各界的敬重。他凭借坚忍不拔的毅力和孜孜探索的精神,书写他的大医情怀。正如他所说:“为每一个病人解除疾苦一直是我的心愿。”
Professor Pan has won the respect of all walks of life with his noble medical ethics and profound skills. With his perseverance and the spirit of diligent exploration, he wrote about his feelings of great medicine. As he said, " It has always been my wish to relieve the suffering of every patient.”
宁愿架上药生尘,但愿天下人无病。潘教授医德高尚、专注求索,悬壶济世、造福苍生、卓越的医术,为无数患者带去了新生的希望。慕名而来的患者中包括不少外籍人士。中医的传承与发展,首先重视医德的培养,人合化于天地,万物莫不尊道,而贵德。德体现在工作中得到了群众的信任,患者的赞誉,社会的认可,获赠牌匾、锦旗数面,是对其医德、医技最好的总结。
Would rather rack on the medicine dust, I hope the world without disease. Professor Pan's noble medical ethics, dedicated search, helping the world, benefiting the people, and outstanding medical skills have brought new hope to countless patients. The most famous patients include many foreigners. The inheritance and development of traditional Chinese medicine, first of all, pay attention to the cultivation of medical ethics, people combined in heaven and earth, all things never respect the way, and your virtue. Virtue is reflected in the work of the trust of the masses, the praise of patients,the recognition of the society, the number of plaques, banners, is the best summary of their medical ethics, medical skills.
“中华有岐黄,源远又流长。高天厚土蕴中医,呵护华夏儿女壮”。潘教授愿意一生奉献中医。他凭着对中医事业的热爱,执着的追求,以高尚的医德,精湛的医术和守正创新、无我利他的精神,在平凡的岗位上创造出了不平凡的业绩,赢得了广大患者普遍赞誉。
"China has a yellow, far and long history. High sky and thick soil accumulation of traditional Chinese medicine, care for the Chinese children strong ". Professor Pan is willing to devote his whole life to TCM. With his love for the cause of traditional Chinese medicine, persistent pursuit, noble medical ethics, exquisite medical skills, the spirit of integrity and innovation, and no altruism, he has created extraordinary achievements in ordinary posts, and won the general praise of the majority of patients.